A fin de flexibilizar un poco la línea que solemos seguir, hoy voy a agrupar unas cuantas noticias del mundo anglosajón que podrían ser de nuestro interés, por si alguna llegase a nuestro idioma en un futuro cercano. También hay que ver de vez en cuando cómo se mueve el mundo adyacente al nuestro.
Spin-off de Lobo Solitario:
Aunque un poco lejos todavía de su objetivo, este crowdfunding se ha organizado para lanzar un librojuego de un spin-off de Lobo Solitario. Recaudada la cantidad, se destinará al pago de derechos a autores y a la impresión del libro.
Los amantes de Lobo solitario encontrarán en este proyecto una continuidad (de algún modo) a las historias en Magnamund, lo que les hará disfrutar con títulos que aporten un soplo nuevo a los ya conocidos de Joe Dever.
Crowdfunding
Enemy of Chaos:
Tenemos aquí un librojuego en tono de parodia a la venta en Amazon. ¿Qué mejor protagonista para un librojuego que un geek? ¿Y si tal protagonista, además, es de mediana edad y debe salvar el mundo de los sacrílegos errores que cometen las modernas modas geek? Pues el resultado es este hilarante libro, repleto de guiños y nostalgia a la Primera Época de Oro de los librojuegos y RPG’s en general.
Enemy of Chaos
You are the hero:
Los que nos movemos mucho por Twitter e interactuamos con gente de otros países conocemos mucho a una figura de referencia importantísima en el género llamado Jonathan Green. Esta persona acaba de lanzar a Amazon una historia de los librojuegos de Fighting Fantasy (en inglés) que está siendo muy comentada en las redes y que causó furor en la convención que recientemente ha habido en Reino Unido para tales aficionados. Parece ser que es un libro muy bien escrito y detallado, haciendo alusiones e incluso pormenorizando en ediciones y tendencias en países no anglosajones (he visto páginas dedicadas, por ejemplo, a versiones manga en Japón).
El libro merece la pena aunque solo sea porque pone un punto de inflexión: ya se escriben obras sobre la historia del librojuego, lo que supone que el género ya está popularmente aceptado y asentado.
You are the hero
Narrativas transmedia: el futuro del storytelling:
Ahora, un poco de teoría. Desde hace un tiempo, un grupo de amantes de la narración transmedia ha elaborado un manifiesto que piensa crear unas bases para el futuro, como en su momento (por ejemplo) hiciera el dadaísmo. Gracias a la página de Hipermediaciones, tenemos una transcripción (en inglés) de los 11 principios en los que se asienta y de algunos recursos en donde poder complementar nuestra información. Aunque la noticia es de hace un año, se está comentando en las redes por la expansión y crecimiento progresivo que tal iniciativa está teniendo.
Manifiesto transmedia
Light Apprentice:
Este es un proyecto interesante, pues se trata de un videojuego que mete elementos de librojuego. De la misma forma que los librojuegos han dado el salto a lo digital incluyendo un pequeño porcentaje de animaciones, sonidos y efectos en el conjunto de la obra (que no les hace perder su caracter de videojuegos), los chicos de Bulkypix han creado un videojuego en el que se incluyes elementos electivos al más estilo de librojuego.
Efectivamente, en esa aplicación para Android e iOS podemos observar pantallas en el que se presenta un texto que nos da a elegir una serie de opciones por las cuales irá evolucionando nuestra historia a nuestro antojo. Llegamos así a un híbrido de videojuego y librojuego en el que prima más el aspecto audiovisual que el literario. De igual forma que fue un acierto el paso de los librojuegos a las plataformas digitales, es también un acierto que los programadores de videojuegos tomen elementos propios del librojuego para hacer más rica su obra. En concreto, los autores han denominado a este estilo como “comic book-game“, donde tanto la aventura como el personaje se van construyendo a elección del jugador.
Ha sido desarrollado por Amazu Media.
Light Apprentice
Jamie Thomson:
No me cabe duda de que muchos de vosotros recordaréis “La senda del tigre”. Pero seguramente muchos no sabréis que jamás se ha ido. De nuevo, gracias a Twitter, contacté con Jamie Thomson (que nos felicitó por nuestra web) debido a la cantidad de seguidores que se encuentran más cómodos su sistema de juego que con el de Fighting Fantasy. Visitando su web vemos que sigue escribiendo ¡y muchos! librojuegos de lo más interesantes, todos a la venta. Me comentaba que era una pena que muchos no se hayan editado y traducido al español, y nos dejó una puerta abierta para lo que deparase el futuro.
Varios de estos librojuegos han sido llevados al mundo digital por Megara, de la que comentamos su crowdfunding al incio de este post. Os dejo a continuación su web y aprovecho para señalar la amabilidad con la que nos trató en todo momento, haciendo su conversación de lo más amena. Por cierto, que conoció en persona en la Fighting Fantasy Festival a nuestros amigos de Cubus Games y les animó a no desfallecer con su estupendo proyecto.
Jamie Thomson
Language Trainers:
Hay un artículo en este blog británico que explica lo importantes que son los librojuegos para la literatura, obra de Joelein. A grandes rasgos nos explica qué son los librojuegos, su historia y la importancia que tuvieron en su Primera Época Dorada. También cuenta las virtudes que profesan y nos anima a leerlos. Aunque es un artículo breve, un bosquejo general, creo que se comprende muy bien y tiene algo que puede ser de utilidad para ampliar nuestro conocimiento del tema.
Language trainers
Bueno, por esta vez es suficiente. Aunque guardo más noticias interesantes del mundo anglosajón, dejaremos para un segundo post futuro algunas webs y blogs interesantes que he ido encontrando y que pueden resultarnos muy enriquecedoras a los amantes del género, aportándonos visiones o informaciones que aun no han llegado a nuestro idioma.